Canvas for protest and peace

12.08.2007 by Jan Grindemann

first.jpg

Abstrakt/Abstract

Mauern sind beständiger Teil der Menschheitsgeschichte. „Wird eine Mauer eingerissen, gibt es einen Ort an dem eine neue erbaut wird.“ Sie bestimmen über Aus- und Eingrenzung und sind somit oftmals Auslöser für Spannungen und Konflikte in den betroffenen Gesellschaften. Meine Arbeit „a canvas for protest and peace“ beschäftigt sich in experimenteller Weise mit oben genannter Thematik. Es geht darum, das Thema simpel und emotional zu erläutern. Mauern sollen an einer Mauer, die ein digitales Interface darstellt, erläutert werden. Um dem Benutzer eine komplizierte Auseinandersetzung mit der Bedienmethodik zu ersparen, war es naheliegend, auf eine bekannte, semantisch passende Bedienführung zurückzugreifen – das Graffiti. Wichtig war es für mich, keinen Abklatsch des „Graffitilebensgefühls“ zu erschaffen, sondern durch Uminterpretation eine selbsterklärende Bedienführung zu erreichen, die in der Lage ist, die Mauerthematik klar zu transportieren. Das Graffiti bringt in seinem Ursprung einige Aspekte mit sich, die ebenfalls zur kognitiven und assoziativen Auseinandersetzung geeignet sind. Persönliche Meinungen sind sowohl im Graffiti als auch in meinem Projekt Teil des Vorgangs. Der Benutzer bringt in digitaler Weise persönliche Informationen auf eine Mauer. Er wird zu einer Art Meinungsrebell. Das Interaktionserlebnis unterstützt die Aufnahme der persönlichen „Mauerinformation.“ Man wird zum „Täter“ und gleichzeitig Botschafter an einer Mauer. Intention war es, persönliche Meinungen über Mauern und deren Auswirkungen an einer solchen zu kommunizieren.

Walls are permanent parts of human history. „ A wall becomes destructed, there is another one built elsewhere.“ Walls are responsible for in- or exclusion and therefore they are often activators for social tensions and conflicts. My project „a canvas for protest and peace“ deals with mentioned issues in an experimental way. The purpose is it, to explain the theme as simple and emotional as possible. Walls and dependent conflicts shall be explained on a wall, which is used as a digital interface. To avoid too complex usability, it was pretty self - evident to implement a known and semantically working interaction – the graffiti. It was important to me, that the project won’t be a cheesy imitation of the art of graffiti, but an interpretation, which provides an easy usability and a clear transportation of the wall-theme. Graffiti has some root aspects, which are additionally useful in a cognitive and associative examination. Personal opinions are both in graffiti and my project part of the process. The user places in digital manner personal information on a wall. He becomes kind of an „opinion-rebel.“ The interaction experience supports the acceptance of personal „wall information.“ The user becomes a committer and at the same time an ambassador at a wall. The main intention was to communicate personal opinions about walls and their consequences on a wall itself.

2.jpg

Inhaltliche Auseinandersetzung/Examination in respect of content

Dem Benutzer stehen 2 Spraydosen zu Verfügung mit denen er durch zeitliche Ebenen navigieren kann. Genauer gesagt, in Vergangenheit und Gegenwart. Die blaue Dose ist mit „Mauerinhalten“ der Vergangenheit gefüllt und die grüne Dose mit entsprechenden Themen aus der Gegenwart. Somit ist er in der Lage zeitliche Zusammenhänge in einen Interaktionsdialog zu rufen. Der User bestimmt durch das Sprayen eine persönliche Form, in die die ebenfalls persönlichen Inhalte geladen werden. Durch das Wechseln der Spraydosen ist er befähigt, Mauern zu vergleichen bzw. zu differenzieren. Jede Dose besitzt einen Füllstand, der dem Benutzer in semantischer Übertragung, eine zeitliche Grenze setzt. Er kann somit nur begrenzt Eindrücke und Impressionen zweier Mauern aufnehmen, bevor ein neuer Ladevorgang die Dosen mit anderen Inhalten füllt. Diese Vorgehensweise bietet zwei themenbezogene Vorteile. Zum einen unterstreicht sie den immerwährenden Bau von Mauern und zum anderen entsteht eine Art Ehrgeiz die Inhalte nach Adventskalenderprinzip Stück für Stück aufzudecken. Während der erneuten Befüllung der Dosen bekommt der User Hintergrundinformationen, Anhaltspunkte zur Thematik und Ladestand, um die Bildinformation während der Interaktion in Bezug setzen zu können. Die bereits angesprochenen persönlichen Inhalte entstehen nicht durch den Benutzer selbst, sondern werden aus einer Onlinebilddatenbank (FLICKR.com) durch sog. Datamining in Echtzeit in die Installation geladen. Das heisst, unabhängige Benutzer von FLICKR, die ihre persönlichen Bilder zu Mauerthemen dort abgelegt haben, sind gleichzeitig und unbeabsichtigt Lieferanten für Eindrücke und Assoziationen in meinem Projekt. Diese Vorgehensweise sichert eine ständige Aktualität und einen persönlichen Ausdruck, um dem Benutzer Denk- und Interpretationsanstöße zu liefern, die ihn mit der Mauerthematik auf emotionale Weise vertraut machen sollen. Die Inhalte werden zufällig in den Ladenvorgängen, nach den thematischen Suchbegriffen, entsprechend zum Zeitbezug, in die Dosen übertragen.

31.jpg

4.jpg

The user has two spray cans available, via them he is able to navigate through different time-levels: the past and the present. The blue can is filled with „wall-content“ from the past and the green one with analogous themes from the present. With this configuration the user is able to bring temporal coherences in an interactive dialogue. The user determines a personal form by spraying. This form is filled with individual information. By changing the can it is possible to compare or differentiate the walls. Each of the cans has a fill-level, which, in semantical transfer, fixes a limit for the user. As a consequence, he only can receive limited impressions of two walls, before the next loading sequence fills the cans with new and different „wall-content.“ This fact has two advantages. First of all, the everlasting construction of walls is highlighted and secondly some kind of ambition is evoked to discover the hidden contents part by part. While the cans are refilled, the user is confronted with background information concerning the current „wall-theme“ and loading-status, to be able to establish associative relationships during the interaction. The already mentioned „personal contents“ are not created by the user himself, but are parsed out of the online database (FLICKR.com) via a method called data mining. This pictures are loaded in real-time into my installation. This means that autonomous users of the online database, who dump their pictures tagged like the different wall-themes, become unintentionally providers for impressions and associations in my project. This procedure secures a continuous timeliness and the mentioned personal expression to help the sprayer reflecting and interpretating the given „wall-issues“ emotionally. The contents are incidentally loaded, always in connection to their wall-theme related (FLICKR) search tags.

5.jpg

Themen der Vergangenheit (blau):
- Antoninuswall
- Berliner Mauer
- Limes
- Mauern von Jericho
- Hadrianswall
- Chinesische Mauer
- Klagemauer

Themes of the past (blue)
- Antoninuswall
- Berlin Wall
- Limes
- Walls of Jericho
- Hadrianswall
- Chinese Wall
- Wailing Wall

Themen der Gegenwart (grün):
- Israelischer Grenzwall
- Pakistanische Grenze
- Mexikanische Grenze
- Barriere auf Zypern
- Arabische Mauer

Themes of the present (green):
- Israeli Wall
- Pakistani Border
- Mexican Border
- Barrier of Cyprus
- Great Arabian Wall

6.jpg

>>VIDEO DOCUMENTATION<<

Technische Annäherung/Technical approach

Hardware:

Beamer, Webcam, Maueraufbau (Holzrahmen mit transluzenter Stoffbespannung),
Spraydosen (Draht, Taster, Tracking-LEDs, Batterien mit Halterungen und Dämmung)

Beamer, webcam, wall-construction (wooden frame, covered with translucent cloth),
Spray cans (wires, push-button, tracking-LEDs, batteries with brackets and damping)

Software:

Macam: Shuttereinstellungen der angeschlossenen Webcam.
Processing: Brightnesstracking mit Selbstgeschriebener not-Tracking Abfrage, URL-Hacking zum Laden von FLICKR Bildmaterial

Macam: for shutteradjustments (webcam)
Processing: brightnesstracking with selfwritten not-tracking function, URL-hacking for loading FLICKR imagedata

Aufbauskizze/Sketch

last.jpg

per pedes

08.08.2007 by Christiane Keller

COINTABLE

07.08.2007 by Marc Nonnenmacher

digital caving

05.08.2007 by Fabian Goetz

Gotthard

05.08.2007 by Gloria Biberger

sandspuren

05.08.2007 by Sybille Neumeyer

Ars Electronica 2007 - auf gehts nach Linz

01.08.2007 by Florian Fuchs

Ausstellungsfahnen

25.07.2007 by Gloria Biberger

Aura Cabinet Documentation

22.07.2007 by Silke Hilsing

Präsentation

13.07.2007 by Sybille Neumeyer